唐彬字儒宗鲁国邹人也阅读答案及翻译

文章 2019-07-11 12:17:04 1个回答   ()人看过

唐彬,字儒宗,鲁国邹人也。父台,太山太守。彬有经国大度,而不拘行检。少便弓马,好游猎,身长八尺,走及奔鹿,强力兼人。晚乃敦悦经史,尤明《易经》,随师受业,还家教授,恒数百人。初为郡门下掾,转主簿。 累迁别驾。

彬忠肃公亮,尽规匡救,不显谏以自彰,又曾奉使诣相府计事,于时僚佐皆当世英彦,见彬莫不钦悦,称之于文帝,荐为掾属。帝以问其参军孔颢,颢忌其能,良久不答。陈骞在坐,敛板而称曰:“彬之为人,胜骞甚远。”帝笑曰:“但能如卿,固未易得,何论于胜。”因辟彬为铠曹属。帝问曰:“卿何以致辟?”对曰:“修业陋巷,观古人之遗迹,言满天下无口过,行满天下无怨恶。”帝顾四坐曰:“名不虚行。”他日,谓孔颢曰:“近见唐彬,卿受蔽贤之责矣。”

俄除尚书水部郎。泰始初,赐爵关内侯。出补邺令,彬道德齐礼,期月化成。迁弋阳太守,明设禁防,百姓安之。以母丧去官。益州东接吴寇,监军位缺,朝议用武陵太守杨宗及彬。武帝以问散骑常侍文立,立曰:“宗、彬俱不可失。然彬多财欲,而宗好酒,惟陛下裁之。”帝曰:“财欲可足,酒者难改。”遂用彬。寻又诏彬监巴东诸军事,加广武将军。上征吴之策,甚合帝意。

后与王浚共伐吴,彬屯据冲要,甘为众军前驱。每设疑兵,应机制胜,陷西陵、乐乡,多所擒获。自巴陵、沔口以东,诸贼所聚,莫不震惧,倒戈肉袒。彬知贼寇已殄,孙皓将降,未至建邺二百里,称疾迟留,以示不竞。果有先到者争物,后到者争功,于时有识莫不高彬此举。吴平,改封上庸县侯,食邑六千户,赐绢六千匹。

9.对下列语句中加点词语的解释, 不正确 . . . 的一项是( )

A.不显谏以自 彰 . 彰:彰明、表现

B. 走 . 及奔鹿 走:逃跑

C.后与王浚共 伐 . 吴 伐:讨伐、进攻

D. 帝 顾 . 四坐曰 顾 :看

10.以下六句话分别编为四组,全部表现唐彬优秀品德的一组是( )

①彬有经国大度,而不拘行检

②尽规匡救,不显谏以自彰

③出补邺令,彬道德齐礼, 期月化成

④彬屯据冲要,甘为众军前驱

⑤每设疑兵,应机制胜

⑥称疾迟留,以示 不竞

A.①②⑤ B.②③④ C.④⑤⑥ D.②④⑥

11.下列对原文有关内容的分析和概括, 不正确 . . . 的一项是( )

A.唐彬出身官僚家庭,幼年时期便乐于弓马,喜于武功,好游猎。但从不逞强 自诩,且 具有经国大略,深受人们的爱戴 。

B.当时幕府中的幕僚都是当代俊杰,他们都对他十分喜欢和钦佩,独有孔颢妒忌唐彬的 才能,这就从侧面表现了唐彬的英才 。

C.朝廷商议益州监军的时候,皇帝征求唐彬讨吴的策略,他的意见甚合皇帝心意,于是 便任命唐彬为益州监军 。

D.唐彬在伐吴战役中为众军前驱,因其善设疑兵,攻无不克,战无不胜。唐彬知贼寇已 经灭绝,便自称有病,以防入吴有争功之嫌 。

12.把第三大题文言文阅读材料中画线的语句翻译成现代汉语。( 10 分)

( 1)帝笑曰: “ 但能如卿,固未易得,何论于胜。 ” ( 3 分)

( 2)出补邺令,彬道德齐礼,期月化成。( 3 分)

( 3)自巴陵、沔口以东,诸贼所聚,莫不震惧,倒戈肉袒。( 4 分)

参考答案

9. B(走:跑)

10. D(①他“不拘行俭”是缺点, ③⑤是他的才能。)

11. C(先任命唐彬为益州监军,唐彬再上的征吴之策。)

12.( 10 分)

( 1)文帝笑着说:“只要能和你一样,本来已经是十分难得的了,更何况还要胜过你啊。”

( 2)出任空缺的邺令, 唐彬用德行来引导用礼制来约束 ,一个月就感化民心形成良好的风 气。

( 3)自巴陵、沔口往东, 吴军 聚集的 地方 , 没有谁不震动害怕,纷纷缴械投降。

【参考译文】

唐彬,字儒宗,鲁国邹县人。唐彬的父亲唐台,是太山太守,唐彬素来有治国的气量,但不约束个人行为,自小熟习弓马,喜好游猎,身高八尺。跑起来赶得上飞奔的鹿,巨大的力量顶得上几个人。晚年诚心修读经史,尤其精通《易经》。曾外出随师受业,回家后教学收徒,门徒常常达到数百人之多。起初,唐彬在本郡任门下掾,后转任本郡主簿。屡次升迁为别驾。

唐彬忠肃公亮,(对人)尽力规劝,(对事情尽力)扶正挽救,他不公开谏诤来表现自己。曾经奉使到相府谋划事情,当时参会的均是当世才智卓越的人才,(他们)对唐彬无不表示出佩服,他们在文帝面前称赞他,因此唐彬被举荐为州郡掾属。文帝曾向参军孔颢了解唐彬的才能,孔颢嫉妒唐彬的才能,想了很长时间也没有回答,当时陈骞在场,于是手持手版,端持近身恭敬地对文帝说:“ 唐彬为人,胜过我很远。”文帝笑着说:“只要能和你一样,已经是十分难得的了,更何况还要胜过你啊。”于是征辟彬为铠曹属。帝问唐彬:“你凭借什么被征辟?” 唐彬回答说:“在陋巷修业,遍观古人之遗迹,一言出口,传满天下,没有言谈上的过失,一行做出,传满天下,没有因为行为不当而带来怨恨厌恶。”帝环顾四座说:“传出的名声与实际相符,不是虚假的。”又一天,对孔颢说:“近来我见到见了唐:彬,你应该受到嫉妒贤才的责备啊。”

不久后任尚书水部郎。泰始年初,赐爵关内侯。出任空缺的邺令,唐彬用德行来引导用礼制来约束,一个月就感化民心形成良好的风气。迁弋阳太守,明设禁防,百姓安乐处之。(后来)因为母亲去世离开了官位。益州东接吴国,缺监军,武陵太守杨宗和唐彬在当时是朝议中的热门人选,武帝询问散骑常侍文立意见,文立说:“杨宗和唐彬均是合适的人选,但是唐彬贪财,杨宗贪酒,请陛下自己裁定。” 武帝说:“财欲可以满足,酒性却难以更改。”于是武帝任用了唐彬。不久又下诏任命唐彬监督巴东诸军事,授予广武将军,(武帝征求对吴的策略时)唐彬上征伐吴国的策略,让武帝很满意。

后来与王浚联合共同参与讨伐吴国,唐彬屯据在冲要之地,甘愿担当众军的先锋。他每每设下疑兵,随机应变,往往起到制胜的作用,功陷西陵、乐乡,很多俘虏是由唐彬部队所擒获。自巴陵、沔口往东,吴军聚集的地方,没有谁不震动害怕,纷纷缴械投降。唐彬知道吴军已经快被消灭,吴帝孙皓将要投降,在离吴都建邺二百里处,便自称有病停留(在那),以此来表示防来表示(不与王浚)争功。果然,先入吴都的将领争掠财物,后至的将领争功,当时有见识的人没有谁不称赞唐彬的这一举动。吴国被平定,唐彬被改封上庸县侯,食邑六千户,赐绢六千匹。

顶一下 ()  踩一下 () 

 

本文标签:

共有条评论     登录   注册  剩余:2000


友情链接: