唐太宗赐绢惩顺德阅读含答案

文章 2019-07-11 23:39:09 1个回答   ()人看过

把下面文言文中画线的句子翻译成现代汉语。

唐太宗赐绢惩顺德

右骁卫大将军长孙顺德受人馈绢,事觉,上曰:“顺德果能有益于国家,朕与之共有府库耳,何至贪冒如是乎?”犹惜其有功,不之罪,但于殿庭赐绢数十匹。大理少卿胡演曰:“顺德枉法受财,罪不可赦,奈何复赐之绢?”上曰:“彼有人性,得绢之辱,甚于受刑。如不知愧,一禽兽耳,杀之何益?”

(1)上曰:“顺德果能有益于国家,朕与之共有府库耳,何至贪冒如是乎?”

译文:________________________________________________________________________

________________________________________________________________________

(2)犹惜其有功,不之罪。

译文:________________________________________________________________________

________________________________________________________________________

(3)大理少卿胡演曰:“顺德枉法受财,罪不可赦,奈何复赐之绢?”

译文:________________________________________________________________________

________________________________________________________________________

【答案】 (1)唐太宗说:“顺德确实是对国家有益的,我和他共同享有官府仓库的财物,他为什么贪婪到这地步呢?”

(2)因为吝惜他有功绩,不惩罚他了。

(3)大理少卿胡演说:“顺德违法接受财物,所犯的罪行不可赦免,怎么还再送他丝绢?”

【参考译文】右骁卫大将军长孙顺德接受他人赠送的丝绢,事情被发觉后,唐太宗说:“顺德确实是对国家有益的,我和他共同享有官府仓库的财物,他为什么贪婪到这地步呢?”因为吝惜他有功绩,不惩罚他了,不过在大殿中赠送他丝绢几十匹。大理少卿胡演说:“顺德违法接受财物,所犯的罪行不可赦免,怎么还再送他丝绢?”唐太宗说:“他是有人性的,获得丝绢的侮辱,超过了接受刑罚。如果不知道惭愧,就如同一只禽兽罢了,杀了他又有什么益处呢?”

顶一下 ()  踩一下 () 

 

本文标签:

共有条评论     登录   注册  剩余:2000


友情链接: