李白《过崔八丈水亭》全诗翻译鉴赏

文章 2019-07-13 21:47:52 1个回答   ()人看过

过崔八丈水亭

李白

高阁横秀气,清幽并在君。

檐飞宛溪水,窗落敬亭云。

猿啸风中断,渔歌月里闻。

闲随白鸥去,沙上自为群。

五言律诗《过崔八丈水亭》约作于天宝十二载(公元753年),诗人游宣城时。

猿啸风中断,渔歌月里闻。

这两句是说,在这水亭之上,可断断续续听到猿啸之声和着风声;渔歌从月光照映的江上传来,清晰可闻。两句全以声状景,闻声而知景,开阔旷远,景象幽深。

译文:

从高阁亭楼望去,满山秀气横溢,就如阁下一样,清幽安静。

飞檐势欲饱览宛溪的浪涛,敬亭山的白云在窗口自由出入。

猿啸声声,在风中断断续续;宛溪中鱼歌阵阵,却象往月宫飘区去。

我的心也闲静得想随白鸥去,与它们一道在沙滩嬉戏,彼此没有任何心机。

顶一下 ()  踩一下 () 

 

本文标签:

共有条评论     登录   注册  剩余:2000


友情链接: