英文故事三只小猪

文章 2019-07-14 08:06:41 1个回答   ()人看过

你听说过《三只小猪》的故事吗?这个故事告诉我们什么道理?下面是我们为大家带来英文故事三只小猪,欢迎大家阅读。

英文故事三只小猪篇一

Story: Three Little Pigs and a Big Wolf

The mother Pig gave birth to three little pigs. When they were very young, they should depend on mother pig, when they grew up, they should look after themselves. The first pig built a straw house. The second pig built a wood house. The third pig built a stone house.

One day, a wolf came to the straw house. “Little pig, open the door! I am your brother.”

“No, no you are a big bad wolf.”

Then the wolf was angry and blew down the straw house. The first pig ran to the

wood house.

The wolf came to the wood house,

“Little pig, open the door! I am your brother.” “No, no you are a big bad wolf.”

The big bad wolf was so angry, he blew down the wood house. The two pigs ran to the stone house.

The wolf came and blew the stone house. He blew and blew, but he did not blow down the stone house. He climbed to the roof and jumped to the chimney.

There was a big pot of hot water on the fire. The wolf fell into the pot! “Ah!” the wolf died.

Three little pigs were very happy.

三只小猪和狼

从前,猪妈妈生了三只小猪,在它们很小时,需要依靠猪妈妈,当他们长大了,它们要照顾自己。

Cherry-5 第一只小猪找到一些好的稻草,他盖了一座漂亮的草房子。 第二只小猪盖了一座木头房子。 第三只小猪盖了一座石头房子。

一天, 一只大坏狼来到草房子前,他非常饿。 “小猪,开开门,我是你兄弟。” “不,不!你是大坏狼。”

然后愤怒的狼就把草屋吹倒了,第一只小猪非常快地逃到了木头房子里。 接着大坏狼来到了木头房子前, “小猪,开开门,我是你兄弟。”

“不,不!你是大坏狼。”他是如此地生气,把木头房子也吹倒了。两只小猪于是一起逃到了石头房子里面。

大坏狼又来吹石头房子,他吹呀吹,可是石头房子特别结实,什么事情都没有发生。大坏狼虽然很生气,但他没有灰心,他爬上了屋顶并从烟囱往下跳。 在烟囱下面的火炉上有一锅水。三只小猪用大火把水烧得很烫。 狼掉进了锅里!“啊!”狼被烫死了。 三只小猪非常快乐。

英文故事三只小猪篇二

There are three little pigs. They live in a small house with their mother. "This house is too small. The three of you must leave home. You must build your own homes," says the mother pig one day.

有三只小猪。他们跟猪妈妈同住在一间小屋子里。有一天猪妈妈说:“这房子太小了。你们三个必须搬出去住。你们必须自己盖房子住。”

The first little pig gets some hay. "I will build a house of hay," he says. "It will not be hard. My house will be easy to make. Then, I will go play."

第一只小猪拿了些干草来。“我要盖一间草屋,”他说。“这工作不难。我的屋子很容易盖。盖好后,我就可以去玩耍了。”

"I will use sticks to make a house," says the second little pig. "It will be easy. Then, I will go play with my brother." The second little pig quickly builds his home. He goes outside to play.

“我要用树枝盖一间屋子,”第二只小猪说。“这工作很容易。盖好后,我就可以跟哥哥去玩耍。”第二只小猪很快就把他的屋子盖好,便到外头去玩耍了。

" I will build my houseof bricks. It will take a long time," says the third little pig. He builds his house. It is hard work, but the house is strong.

“我的屋子要用砖头来盖。这要花上很长的时间,”第三只小猪说。他便盖起屋子,这工作不轻松,不过屋子却挺牢固的。

One day, the three little pigs see some footprints. They are the big bad wolf's footprints. The little pigs run to their homes. They are afraid of the big bad wolf. He eats little pigs.

有一天,三只小猪看到几个脚印,这是大野狼的脚印。三只小猪赶紧跑回各自的家里。他们很怕大野狼,因为他会吃小猪。

The big bad wolf goes to the first little pig's house. The house is made of hay. "Little pig, little pig, let me come in!" says the wolf.

"No way! I will not let you in," says the little pig.

大野狼走到第一只小猪的家门口。这间屋子是干草盖的。”小猪,小猪,让我进来!”大野狼说。”

“不行!我不会让你进来,”小猪说道。

"If you don't let me in, I will blow your house down!" says the wolf. The wolf blows hard. The house falls down. The first little pig runs away. He runs to the second little pig's house.

“你若不让我进来,我就要把你的屋子吹倒!”大野狼说。于是他猛力一吹屋子就倒了,第一只小猪便连忙逃走。他跑到第二只小猪的家里。

The second little pig's house is made of sticks. The first little pig and the second little pig are in the house. They are both very afraid.

"Little pigs, little pigs, let me come in!" says the wolf.

"No way! We will not let you in," say the two little pigs.

第二只小猪的屋子是树枝盖的。第一只小猪和第二只小猪都待在屋内,他们都很害怕。

“小猪,小猪,让我进来!”大野狼说。

“不行!我们不会让你进来!”两只小猪说道。

"If you don't let me in, I will blow your house down!" says the wolf. The wolf blows down the second little pig's house. The stick house is easy to blow down. The two little pigs run to the third little pig's house.

“你们如果不让我进来,我就要把你们的屋子吹倒!”大野狼说。于是他就把第二只小猪的家吹倒了。这间树枝造的房子很容易就被吹倒。两只小猪便跑到第三只小猪的家里去。

The wolf goes to the third little pig's house. The house is strong. It is made of bricks. "Little pigs, little pigs, let me come in!" says the wolf."No way! We will not let you in," say the three little pigs.

大野狼来到第三只小猪的家门口。这间屋子很坚固,它是用砖盖的。”小猪,小猪,让我进来!”大野狼说。”不行!我们不会让你进来,”三只小猪说。

"If you don't let me in, I will blow your house down!" says the wolf. The wolf is hungry. He wants to eat all of the three little pigs. He blows and blows and blows and blows, but the house cannot be blown down.

“你们若不让我进来,我就把你们的屋子吹倒!”大野狼说。他肚子饿了,想要把这三只小猪全都吃掉。他吹了又吹,可是这间屋子就是吹不倒。

The wolf is angry. "I will get all of you," says the wolf. He climbs on top of the house. He goes down the chimney. The third little pig makes a fire.

大野狼很生气。”我要把你们全部抓起来,”大野狼说。他爬上屋顶,再从烟囱爬下来。第三只小猪生起火来。

"Owwwwwwwwww!" cries the wolf. The fire burns the wolf, and he runs away. The three little pigs never see him again.

“哎哟!”大野狼大叫一声。火烧到大野狼,他便逃走了。三只小猪再也没看到他了。

The next day, the third little pig helps his brothers. He helps them build houses. They all build houses of brick. It takes a long time, but no one can ever blow their houses down.

第二天,第三只小猪就来帮他两个哥哥。他帮他们盖屋子,他们盖的是砖房。这很花时间,但谁也无法吹倒他们的屋子了。

The wolf runs far away. He doesn't eat little pigs anymore. It is too dangerous.

大野狼跑掉了。他再也不吃小猪了。吃小猪太危险了。

拓展阅读:《三只小猪》读后感

我最喜欢的故事是《三只小猪》。三只小猪有的聪明,有的善良,有的可爱。他们分别造了三个小房子,草房子、木房子和砖房子。当大灰狼来的时候,住草房子和木房子的老大和老二因为房子不结实,差点儿被大灰狼吃掉。他们不得不求助于住着砖房子的老三。然后三个人齐心协力的把大灰狼打跑。

这个故事里我最喜欢的是老三。它不仅聪明而且特别勤劳。当老大老二在美好的日子里唱歌跳舞玩耍时,他却为了能让自己有一幢结实的房子在努力的工作着。他不偷懒,不耍小聪明,一块砖一块砖的认真的垒着。当老大老二嘲笑他满身的汗水和泥水的时候他一点也不动摇,坚持做好自己该做的事情。而他的努力没有白费,当老大老二被大灰狼追赶到他家门口时,他用自己辛勤劳动盖好的结实的砖头房子保护了大家,所以,我觉得老三还是一个非常善良的人。

当老大老二有困难时,他并没有因为他们曾经嘲笑他而恨他们,而是用自己的宽容接纳帮助了他们,老三是一头善良、勤劳、聪明的小猪。他的故事让我知道我也要做一个善良、勤劳宽容和聪明的好孩子。


更多相关文章推荐阅读:

1.三只小猪盖房子的故事

2.三只小猪故事全图片

3.三只小猪故事英文版

4.三只小猪故事的图片

5.三只小猪故事图片大全

6.儿童睡前故事三只小猪盖房子

7.三只小猪盖房子的故事英文版

8.三只小猪盖房子的故事内容

9.三只小猪盖房子的故事告诉我们

10.三只小猪盖房子的故事及图片

顶一下 ()  踩一下 () 

 

本文标签:

共有条评论     登录   注册  剩余:2000


友情链接: