大山分娩英语寓言故事

文章 2019-07-19 15:35:17 1个回答   ()人看过

原文:

In days of yore, a mighty runmbling was heard in a mountain. It was said to be in labor, and multitudes flocked together, from far and near, to see what it would produce. After long expectation and many wise conjectures from the by-standers -- out popped a Mouse!

The story applies those magnificent promises end in a paltry performance.

译文:

古时候,在一座山里发出了一阵隆隆巨响,据说这是大山要临产了。人群从四面八方聚集起来,观看大山会生出什么后代。大家企盼了许久,并且作了许多聪明的推测,结果从那里跳出一只老鼠。

这个故事说的是,雷声大,雨点小。

词汇:

In days of yore 古时候

in labor 临产

multitudes flocked together 人群聚集

by-standers 旁观者

out popped 跳出

paltry 微不足道的

[大山分娩英语寓言故事]相关文章:

顶一下 ()  踩一下 () 

 

本文标签:

共有条评论     登录   注册  剩余:2000


友情链接: