浣溪沙

诗词 2019-06-30 17:10:24 1个回答   ()人看过

作者:韦庄 朝代:唐代


夜夜相思更漏残,伤心明月凭阑干,想君思我锦衾寒。
咫尺画堂深似海,忆来惟把旧书看,几时携手入长安?

浣溪沙 翻译:每个夜晚,我都处在深深的思念之中,一直到夜深人静,漏断更残,凝望着那一轮令人伤心的明月,我久久地依凭栏杆,想必你也思念着我,感到了锦被的冷,锦被的寒。
画堂近在咫尺,但是像海一样深,要渡过,难,回忆往日,只好把共同阅读的旧书翻来看,不知何时再见,一起携手进入长安。

注释
①衾:被子。锦衾:丝绸被子。
②咫尺:比喻距离很近。


浣溪沙 赏析:

顶一下 ()  踩一下 () 

 

本文标签:

共有条评论     登录   注册  剩余:2000

上一页:忆昔
下一页:含山店梦觉作

友情链接: